Bagaimana Anda menulis, bawa atau bawa

Dalam bahasa Spanyol, sangat sering timbul keraguan ketika menulis istilah-istilah yang membawa ejaan 'v' dan 'b', karena pengucapan mereka praktis sama. Itulah sebabnya dalam banyak kesempatan kita tidak tahu apakah benar menulis kata tertentu dengan 'v' atau dengan 'b' dan contoh yang jelas yang dapat menghasilkan kebingungan adalah kata kerja carry atau llebar . Cari tahu apa cara yang benar untuk menulisnya di artikel berikut.

bawa

Saat mencari istilah 'carry' dalam Kamus Royal Spanish Academy (RAE), kami memverifikasi bahwa itu terdaftar dan merupakan kata kerja konjugasi pertama yang berasal dari levāre Latin . Biasanya digunakan untuk merujuk pada tindakan "mendorong sesuatu dari satu tempat ke tempat lain menjauh dari tempat orang yang menggunakan kata kerja ini diucapkan atau ditempatkan secara mental".

Contoh:

  • Penting bahwa Anda ingat untuk membawa mobil ke montir untuk tinjauan lengkap.
  • Saya akan membawa jaket ke binatu, sekarang saya datang.
  • Anda harus membawa kakak Anda ke kelas piano.

* llebar

Di sisi lain, jika kita memperkenalkan istilah 'lebar' dalam kamus kita dapat melihat bahwa itu tidak terdaftar dan menunjukkan bentuk sebelumnya 'membawa' dengan memiliki tulisan yang serupa.

Oleh karena itu, kita dapat menyimpulkan bahwa 'llebar' yang ditulis dengan 'b' sepenuhnya salah dan bahwa kita harus selalu menulis, sebagai gantinya, kata kerja 'take' dengan 'v' .